En été, il est commun de bronzer et boire des boissons fraîches.
Vous allez vous dorer la pilule au bord d'une plage espagnol mais ne maîtrisez pas le vocabulaire, ne paniquez pas, bien souvent il est inutile de le connaître mais pourquoi se priver d'un peu de connaissances à portée de main ?
Voici un peu de vocabulaire pour vos vacances en Espagne :
Plage : La playa
Sable : La arena
Océan : el océano
Mer : el mar
Vagues : las olas
Sauveteur : El / La socorrista
Maillot de bain : El bañador
Bikini : el bikini
Lunettes de soleil : las gafas de sol
Tongues/Claquettes : las chanclas
Serviette : La toalla
Parasol : la sombrilla
Transat/Chaise longue : la tumbona
Crème solaire : el protector solar
Bronzer/Prendre le soleil : tomar el sol
Nager : Nadar
Se baigner : Bañarse
Surfer : Hacer surf
Beach volley : El vóley playa / El voleibol de playa
Plongée : El buceo
Palmes/Nageoires/Brassières : Las aletas
Jet ski : La moto acuática
Surf : El surf
Cerf-volant : La cometa
Coquillage : la concha
Etoile de mer : la estrella de mar
Poisson : el pez
Méduse : La medusa
------
Et on termine ses vacances par une petite danse sous le soleil brûlant ou dans une discothèque branchée par un petit "Vamos a la playa" de Loona ! Un peu d'anglais dans cette chanson, désolé pour les "anglophobes"...
Paroles = letras
Vamos a la playa = Allons à la plage
A mi me gusta builar = Moi, j'aime danser
El ritmo de la noche = le rythme de la nuit
sounds of fiesta = les sons de la fête
-------
La pequeña historia :
Me llamo Pedro. Tengo un hermano mayor, tiene veinticinco años. Yo, tengo solo diecinueve años. Hemos decidido irnos juntos de vacaciones en Malaga, este verano. Hemos elegido este sitio porque hace mucho calor y alli podrémos bañarnos en un agua caliente. Llegarémos al hotel el 25 de julio. Tomarémos el coche porque será más fácil así traer nuestros asuntos. No tenemos que olvidar el bañador !
------
Sources : http://www.enforex.com/espagnol/langue/plage-espagnol.html (vocabulaire)