En poursuivant votre navigation sur ce site, vous acceptez l'utilisation de cookies. Ces derniers assurent le bon fonctionnement de nos services. En savoir plus.
Je ne suis pas très friand des comédies "niaises" ou autrement dites "teen movie". Mais celle-ci ! Vous devez la voir si vous êtes en apprentissage de l'espagnol et que les comédies vous transportent; celle-là est mille fois mieux que les navets américains pour adolescents. Certes, cette comédie est très axée sur la sexualité, mais avec légèreté, humour. Au final, on en sort le sourire aux lèvres, ravis d'avoir passé un bon moment et d'avoir fait d'une pierre deux coups en ayant également amélioré votre espagnol.
Une interview qu'elle (Andrea Ros, celle qui joue Carlota) a donné l'année dernière :
Voici une série encantadora. Une série qui à la fois vous donne la larme à l'oeil et vous fait rire, sourire. Et vous passez par ces sensations de joie, de peine, de tristesse, en un rien de temps. On ne voit pas le temps défiler lorsqu'on regarde un épisode tellement c'est prenant.
C'est une série catalane qui a pour nom d'origine "polseres vermelles", et qui a été traduite en espagnol "pulseras rojas" (bracelets rouges). Cela parle de la création d'un groupe d'ami dans un hôpital où il y a : un leader, un second leader qui serait leader s'il n'y avait pas de leader, le beau, l'intelligent, la fille et l'indispensable. La maladie qui est très différente selon leurs cas (anorexie, cancer, leucémie, ...) ne cesse de progresser, de se guérir, de prendre au dépourvu, ne laissant jamais le temps que ce soit aux protagonistes ou au spectateur de la voir arriver. Loin d'être dans le pathétique pour montrer la souffrance de ces personnes, la série a d'avantage une touche humoristique, et donne tout son sens à la lutte, la fraternité.
Je vous invite vivement à regarder les deux premières saisons qui ont été diffusées. La troisième sera tourner en 2014 ou 2015.
Cela fait déjà quelques heures que je tourne en boucle leurs chansons (surtout deux que je vais vous mettre dans la note) et je ne m'en lasse pas. Que alegria me dan (quel bonheur qu'ils me transmettent) ! Un rythme endiablé, des textes bien fournis comme je les aime. "Seguir andandooo" (continuer à marcher, à avancer) "ya verass" (tu verras bientôt). Des paroles optimistes dans de nombreuses chansons. Ils me font penser à "Efecto pasillo" que je vous avais montré il y a peu.
Ils ont commencé il y a trois ans sur des petites places de Tarragone (en Catalogne). Il y a des chansons que vous ne comprendrez pas car elles sont en catalan, puisqu'ils y sont originaires; mais vous pouvez tout de même l'écouter pour la beauté instrumentale et vocale. Ils ont depuis effectué pas moins de 190 concerts entre l'Espagne, le Portugal et la France !
Je vous donne les versions "con letra" car je trouve que c'est un excellent moyen pour apprendre/améliorer son espagnol et qu'ainsi on ne juge pas une chanson à son clip comme beaucoup le font malheureusement (et ont raison parfois, là n'est pas la question, mais je trouve qu'il est plus intéressant d'écouter avec l'oreille qu'avec les yeux ^^).
Encore ? Tu vas ENCORE nous faire une note qui sera dans la catégorie "espagnol" car elle se rattachera à cette (sublime) langue ? Ne sortez pas de vos gonds, promis pour les non-hispanophones je vous prépare d'autres notes (patience, patience).
Aujourd'hui chers hispanophones, je voulais vous présenter une "pod-casteuse" en train de devenir célèbre (un peu à la Norman, quoi). Sa soudaine célébrité est due à un podcast qu'elle a réalisé sur le catalan et la "catalognophobie" à l'heure ou la Catalogne désire son indépendance. Après plusieurs plateaux télés pour son podcast (très controversé) qui a dépassé les deux millions de vues !
Si le sujet vous intéresse, vous pouvez le regarder (mais 12' c'est plutôt long...) :
Sinon, n'y pensez pas à deux fois : foncez regarder toutes ses autres vidéos qu'elle aborde avec un ton très décalé. Des sujets sérieux, d'autres moins et qui rencontrent toujours un fort succès car nous pouvons toujours nous identifier aux situations qu'elle décrit. Avec ses mimiques, ses "HOLA CHIPIRONES" (après recherche ce mot signifierait quelque chose de proche au calamar), ses "HAZ CLIC EN ME GUSTA", ses "ADIOOOOOSSS" inimitables, ses sourires à longueur de vidéo, son débit fluide et hautement sympathique et tout cela mêlé au fond toujours pertinent; elle parvient à nous accrocher... et, pourquoi pas à vous faire apprrendre la langue de Cervantes ainsi que la culture espagnole ?
Je vous mets donc là celles qui m'ont particulièrement touché. Toutes à vrai dire mais je vous propose une sélection de (mes) meilleures :
1-Alors certes c'est un sujet assez "bateau", niais, ce que vous voulez; mais tellement bien traité qu'on en oublie que des milliers l'ont fait avant elle.
2-Son "Draw my life" ! Je ne connaissais pas cette "tendance", mais je la trouve formidable, du moins j'ai vu beaucoup de productions très originales réalisées de cette manière et la sienne est -évidemment- très très bien faite (drôle, émouvante, bien dessinée, rythmée...). Cela dure treize minutes, mais vraiment n'hésitez pas à la regarder, même si vous vous "fichez" éperdument de sa vie.
3-Et enfin (pour ne pas toutes les mettre), je choisirais celle d'hier (et oui, je suis devenu fan, vous l'auriez compris ?) sur notre impossibilité à se défaire de notre téléphone :
Mais bien d'autres sont intéressantes comme "Le clitoris : ce grand inconnu" (il n'y a pas de tabou avec elle), "Je n'aime plus le football" (en version originale : "se acabo el futbol", désolé pour la traduction très peu recherchée) etc...
ET (parce que tu n'as pas encore fini ? mais tu es tombé amoureux ma parole !) je voulais également vous faire part de ma découverte fortuite, que j'ai faite ce soir (en écrivant cette note, si, si, sans blaguer) : son "canal" de chansons (parce qu'elle a une très belle voix, vous pouvez d'ailleurs regarder son imitation de Sharika qui est parfaite) qui mêle des "covers" et des "original songs" : http://www.youtube.com/user/focusingssongs
Horreur, ne venez pas me dire qu'on parle l'argentin là-bas (sinon j'en scalpe un) ! Malgré tout comme l'accent et les personnages sont plutôt différents selon les pays hispanophones, cette série a été revisitée, "mise au jour" par chaque pays qui l'a produite (et il y en eut beaucoup : Argentine, Mexique, Phillippines, Espagne...). C'est une série comique, sortie en 2007 en Argentine et qui connut un fort succès. En Argentine, on appelle cela "una telenovela", ce qui pourrait se traduire par une série télévisée. D'un format de 45 minutes, cette série raconte les péripéties de Lalo qui a été transformé en Lola (par une sorcière) et doit s'adapter dans son nouveau corps de femme. Les scènes se passent dans une entreprise et il est difficile pour Lalo d'accepter sa nouvelle identité. Pour ma part, je la regarde en version originale (argentine) car la différence n'est pas énorme (au niveau de l'accent) et qu'elle me semble bien meilleure à la version espagnole. Que disfruten !
El mejor video de protesta que nunca he visto, en serio !
La meilleure vidéo de plainte que je n'ai jamais vue !
La politique d'austérité qui ne cesse d'étouffer les citoyens de chacun des pays de la Terre à cause de mauvaises re-distribution de la richesse entraîne une inévitable inégalité, injuste. Enlever de l'argent à l'école publique est la chose certainement la plus absurde et contre laquelle il faut absolument se battre pour ne pas perdre cette "qualité" dans l'éducation qui fait la fierté de beaucoup. Je crois dans le futur tout autant que beaucoup d'entre vous et c'est pour cela que j'avais à coeur de diffuser cette vidéo, faites-en de même si vous trouvez la cause juste (et la prestation d'une rare synchronisation et beauté).
Il y a beaucoup plus de films que je vous recommande que ceux que je déconseille sur ce blog car je pense vraiment que chaque film a sa raison d'exister et que même s'il est profondément mauvais pour moi, ici et maintenant, dans l'humeur avec laquelle je l'ai regardé, il ne m'a pas plus; je n'ai tout de même pas envie de fortement le déconseiller alors qu'il pourrait faire la joie de l'un d'entre vous.
Ceci dit, je préférerais vous déconseiller celui-ci qui mérite simplement quelques lignes de ma part pour en comprendre l'intégralité et ressortir de cette page avec autant de connaissances que si vous aviez vu ce film ! En effet, malgré une bande-annonce convaincante, le film lui, ne parvient pas à nous captiver, s'endort dans une optique davantage de retrouver les mexicains que de comprendre quelles seraient les véritables conséquences de leur disparition même si elles sont courtement abordées ici et là. En gros, les mexicains participent à 90 % des travaux agricoles saisonniers dans l'Etat de Californie, ils représentent 20 % des enseignants là-bas. Il y a une part importante d'hispaniques qui mangent dans les fast-food américains. Ils contribuent beaucoup aux travaux dits dégradants, mal-payés et sont moteurs de l'économie américaine qui sans eux se lie soudainement de volonté de les retrouver, il y a une prise de conscience de leur importance. Je m'attendais à davantage de ton humoristique et un sujet plus approfondi sur les conséquences de la disparition des mexicains des Etats-Unis. La fin [attention gros spoiler] qui signifie leur retour, est pour moi, très décevante.
Un message clair, percutant. Des valeurs légitimes, pleines de sens, et partagées par la plupart de la population. Un discours bref et compréhensible (même par les novices de la langue) !
Ayant reçu il y a quelques semaines un smartphone (samsung galaxy ace) pour mon anniversaire (la majorité ça se fête), je me propose aujourd'hui de vous faire une petite proposition d'application (que j'ai testée ces vingt derniers jours et que je vous recommande vivement de télécharger) : lingling anglais ou lingling espagnol (même les deux si vous êtes en voie de devenir trilingue). Mais disponible également dans 15 autres langues (japonais, coréen, chinois, italien, russe, arabe, etc.).
Je ne sais pas pourquoi sur le Play Store ils affichent environ 37Mo, mais sur ma carte, elle ne prendre que 1,17Mo.
Qu'est-ce que cette application ? Chaque jour, vous apprendrez des mots qui défileront sous vos yeux et vous seront prononcés dans le même temps (vous pouvez choisir la vitesse d'apprentissage des mots, pour les plus acharnés qui voudraient apprendre vite : 40 est le maximum). Après avoir révisé vos nouveaux mots et ceux des fois précédentes (pas en entier bien sûr sinon au bout de 20 jours je n'aurais déjà plus de vie en dehors de mon smartphone; mais par sélections de l'application qui vous fait revoir certains mots au hasard et permettant ainsi de bien ancrer votre apprentissage dans la durée), vous vous plongerez (là je sens qu'à ce moment là de la phrase, plusieurs d'entre vous auront été obligés de relire le début de celle-ci pour la comprendre) dans la partie ludique qui est le jeu en lui-même. Vous avez un mot en français et vous devez choisir son équivalent dans la langue que vous apprenez parmi cinq. Au début, c'est facile, c'est simple comme bonjour, mais au fil des minutes la partie s'accélère vous obligeant à connaître presque sur le bout de vos doigts le vocabulaire ! Le tout, agrémenter si vous êtes doué (j'entends par doué ceux qui parviendront à former une chaîne d'environ trente réponses sans se tromper et je suis désolé pour ceux qui auraient de gros doigts et qui ne correspondraient pas du coup, par simple duperie de votre corps à ce qualificatif) de jeux (récupérer des fruits, tourner une roue, tapoter sur des fruits, etc...). Des jeux courts pour rendre encore plus ludique l'apprentissage, il fallait y penser ! On regrettera néanmoins le manque d'une fonction pour revoir le vocabulaire appris et le peu de mots accessibles à ceux qui ne payent pas (1 500). L'application est donc gratuite, mais restreinte en terme de vocabulaire (il faut acheter de nouveaux paquets de mots si on veut continuer l'aventure au bout de 30 jours).